Du befindest dich in der Kategorie: Polonia - polnische Diaspora
Stefan Kosiewski: Do Komendy Wojewódzkiej Policji w Katowicach w odpowiedzi na Pismo z 18 sierpnia 2009 roku
Download this episode (5 min)
Polnischer Schulverein OSWIATA in Frankfurt am Main e.V.
Stefan Kosiewski, Vorsitzender
Postfach 800626 - 65906 Frankfurt
W odpowiedzi na Pismo z 18 sierpnia 2009 roku wysłane pocztą elektroniczną 19 sierpnia
----- Original Message -----
From: WYDZIAŁ KONTROLI KWP KATOWICE
To: sowa-frankfurt@...
Sent: Wednesday, August 19, 2009 10:11 AM
Subject: Dokument 51/SWKONTKWP/2009 - "SWKONTKWP_20090819_990288"
Dokument: 51/SWKONTKWP/2009
Nazwa : SWKONTKWP_20090819_990288
Do Komendy Wojewódzkiej Policji w Katowicach w odpowiedzi na Pismo z 18 sierpnia 2009 roku
Frankfurt nad Menem, 19 sierpnia 2009 r.
Komenda Wojewódzka Policji w Katowicach
Wydział Kontroli
Pan mł. insp. mgr Bogusław Kąkol
Szanowny Panie Inspektorze,
w odpowiedzi na Pana Pismo nr jw. wysłane pocztą elektroniczną dzisiaj, 19 sierpnia 2009 r.
wyjaśniam, że w dniach 10, 13 i 17 sierpnia 2009 roku nie wysłano z adresu sowa-frankfurt@... żadnej korespondencji zaadresowanej imiennie do Wydziału Kontroli Komendy Wojewódzkiej Policji w Katowicach.
Być może adres elektroniczny Wydziału Kontroli został automatycznie włączony do rozdzielnika
przez program komputerowy i KWP otrzymała internetowy Magazyn Europejski SOWA, który postanowieniem Sądu Okręgowego w Katowicach z 31 sierpnia 2000 roku wpisany został do rejestru dzienników i czasopism Sygn. akt. I. Ns. Rej. Pr 159.
Wyjaśniam, że Magazyn Europejski wysyłany jest do ponad 15 tysięcy Odbiorców, Osób Prywatnych i Instytucji na zasadach promocyjnych, tzn. bezpłatnie, tak samo jak bezpłatnie dostarczana była w PRL-u drukowana na papierze, "Trybuna Ludu" a dziś inne gazety polskojęzyczne w Polsce.
Dziękuję serdecznie za wyrażone zainteresowanie jak również uwagi na temat zadań Policji, o których nie trzeba chyba przypominać. Wspomnę więc tylko, że wczoraj miała miejsce kolejna próba zastraszenia mojej osoby w związku ze skargami składanymi przeze mnie na bandy osobników żydowskiego pochodzenia usytuowane w strukturach MSWiA oraz Ministerstwa Sprawiedliwości RP.
W archiwach Komendy Wojewódzkiej Policji w Katowicach znajdzie Pan informację o świętej pamięci Janie Olszewskim z Solidarności taksówkarzy w Katowicach, który tak samo jak i ja musiał emigrować w 1982 roku ze względów politycznych z Ojczyzny. Jan mieszkał ze mną w jednym domu, na innym piętrze. Jan rzekomo popełnił przed laty samobójstwo we Frankfurcie skacząc z balkonu; moja wiedza na ten temat jest odmienna. Pragnę w ten sposób także zapowiedzieć, że jestem w pełni władz umysłowych, co potwierdza m. in. moja aktywnośc edytorska, publiczna oraz dziennikarska i nie nosiłem się nigdy z zamiarem samobójczym. Jako praktykujący katolik wiem, że jest to grzech śmiertelny, którego nigdy bym się nie dopuścił! Grzechem i przestępstwem, które winno być ścigane przez Policję w Polsce są próby zastraszania obywateli składających skargi na działanie w strukturach Policji w Polsce band osobników żydowskiego pochodzenia, które terroryzują Polaków.
Powyższe wyjaśnienie uczyniłem i upowszechniam m.in. dlatego, żeby nie mnożyć niepotrzebnie ofiar a jednocześnie pragnąc dać dowód, iż jeszcze mogę się przydać dla Polski.
Z abonamentu natomiast wysłanego nie z adresu sowa-frankfur@... , lecz z grup yahoo i google można zawsze zrezygnować klikając raz w odpowiednim miejscu, ale wtedy zrezygnuje się raz i na zawsze z otrzymywania informacji z wiarygodnych, polskich i europejskich mediów alternatywnych.
Z szacunkiem
z Frankfurtu nad Menem mówił
http://www.mypodcast.com/fsaudio/sowa_20090819_0602-481422.mp3
Stefan Kosiewski
http://Polonia.blox.pl
Posted by sowa at 6:02 AM | MAKE A COMMENT
Freitag, 14. August 2009
Za posrednictwm Komendanta Glównego Policji zabiegam niniejszym o kasacje ww. wyroku
Nazwa : SWKONTKWP_20090813_984778
Montag, 25. Februar 2008
Szachy, Polska Para Mistrzowska z Francji na 7eme Open International de Rochefort: Krzysztof et Bozena PYTEL
» Blogs that link here
» View my profile´
----- Original Message -----
From: Magazyn Europejski SOWA
To: Krzysztof Pytel
Sent: Monday, February 25, 2008 1:51 AM
Subject: Re: Juz...w domu
w dwójnasób uradowany, dumny, że jestem Polakiem
gratuluję Państwu i pozdrawiam serdecznie, serdecznie
stefan k
----- Original Message -----
From: Krzysztof Pytel
To: sowa-frankfurt@o2.pl
Sent: Monday, February 25, 2008 12:32 AM
Subject: Juz...w domu
krzysztof pytel
Król
![]()
Wiek: 62
Posty: 2552
Skąd: Reims - Francja
![]()
Tak bylo...
... o tych co walczyli o Polske
http://schach.blox.pl/html
------------------------------------------------------------------------------
Od samego początku strajku krytykuje w swoich wypowiedziach
władze Komitetu Wojewódzkiego i Urzędu Woj. Nie szczędzi
wysiłku w oczernianiu organów Milicji Obywatelskiej i SB (...).
Wysłany: Dzisiaj 1:22 Tak bylo.... http://www.siwik.home.pl/pzsz/viewtopic.php?p=27318#27318
Pl Nom Elo Cat. Fede Ligue Club Pts Tr. Cu. Perf.
1 m FOMICHENKO Eduard 2476 Sen RUS 7 44 37 2577
2 f BEDOUIN Xavier 2363 Sen FRA PCH Migne Echecs 6,5 44 35 2407
3 m COLLAS Silvia 2405 Sen FRA HNO Orcher la Tour 6,5 43 33 2394
4 m PYTEL Krzysztof 2413 Vet FRA IDF Livry Gargan "La Dame de Sevigne" 6,5 42,5 32,5 2363

47 mf PYTEL Bozena 2004 Vet FRA IDF Livry Gargan "La Dame de Sevigne" 4,5 36 21 1901
104 BERTAN Nicolas 1821 Vet FRA PCH Echiquier Surgerien 1,5 31,5 12,5 1788
...
http://schach.blox.pl/2008/02/7eme-Open-International-de-RochefortRsultats-de.html
Donnerstag, 14. Februar 2008
wczoraj, 13 lutego 2008 roku zmarl w Czeladzi ks. pralat Mieczyslaw Oset, dziekan Dekanatu sw. Stanislawa B.M.
![]() |
| Od Czeladź - nie... |
Deus, qui inter apostolicos Sacerdotes famulum tuum Mieczyslaus Oset sacerdotali fecisti dignitate vigere: praesta, quaesumus; ut eorum quoque perpetuo aggregetur consortio. Per Dominum nostrum.
![]() |
| Od Czeladź - nie... |
Mittwoch, 29. August 2007
Gmina Piecki na wlasny koszt przyjela w 2007 r. polskie dzieci z Bialorusi na wakacje, bo Senat RP i Wspolnota Stelmachowskiego skladaja sie na brak Polskiej Polítyki Wschodniej
http://kulturzentrum.wrzuta.pl/katalog/cud2Js61DS/polacy_z_bialorusi
20:34, reakcja , Jerzy Zurawowicz
Link Skomentuj »
View this on LiveDigital
http://kulturzentrum.wrzuta.pl/katalog/cud2Js61DS/polacy_z_bialorusi
Stefan Kosiewski: Droga Pani Wójt,
wkrótce mamy wybory do Sejmu, prosze myśleć...
http://livedigital.com/content/album/35172
inż Maria Jarczewska, wójt Gminy Piecki
by magazyn europejski sowa
http://magazyn.livedigital.com/content/1752172
http://magazyn.livedigital.com
15.8.2007 posłowie: Tusk i Putra dają PO-PiS głupoty politycznej na granicy Polski z Białorusią; za pieniądze polskiego podatnika wystawiają się na pośmiewisko wdając się w żałosne i niegodne żydokratycznych parlamentarzystów przekomarzania z białoruskimi strażnikami granicznymi.
Tymczasem pani wójt inż. Maria Jarczewska wita tego samego dnia 45 dzieci polskich z Mohylewa, które przyjechały z Białorusi autobusem do Ojczyzny na wakacje wyłącznie na koszt Gminy Piecki, bo gmina złożyła wnioski, lecz nie otrzymała pomocy finansowej Senatu RP, ani Wspólnoty Polskiej Stelmachowskiego, która to organizacja utrzymuje się w Polsce kosztem Polaków zza granicy i przejada wspólnie z paroma innymi hermetycznie zorganizowanymi grupami tzw. działaczy, których nikt nie poddał lustracji odnośnie pracy i współpracy z żydokomunistycznymi służbami specjalnymi i nikt nie rozliczy nigdy z 70 mln złotych przeznaczonych w 2007 r. przez Senat RP na pomoc dla Polonii. Polonia zagraniczna jest od 1945 roku okradana, manipulowana i zwalczana przez żydokomunistyczną polonię krajową ubeków i żydokratyczną korporację Gieremka z MSZ.
http://kulturzentrum.wrzuta.pl/katalog/cud2Js61DS/polacy_z_bialorusi
Droga Pani Wójt,
Stefan Kosiewski
Dom Polski ul. K. Liebknechta 3
212030 Mohylew, Białoruś
tel: 0-0375 (222) 31 11 88,
tel/fax 0-0375 (222) 25 05 86,
e-mail: dpolm@rambler.ru
dompolski.tut.by,
http:dompolski.can.com
> Dom Polski Dnia 18.05.2006r
Sz. P.
Stefan Kosiewski
Szanowny Panie Stefanie !
Zwracam się do Pana z bardzo ważną dla nas sprawą, a zarazem poważnym problemem. Bylibyśmy Panu bardzo wdzięczni, jeżeliby Pan nam pomógł. Zrozumiemy, jeżeli Pan odpowie negatywnie, ponieważ problem, z którym się do Pana zwracamy jest dość szczególny.
Od Bożego Narodzenia 2004 roku dzieci naszego stowarzyszenia nie mają możliwości wyjazdu na kolonie do Polski. Również chodzi o poparcie niedawno powstałych klas polskich. Problem polega na tym, że one nie tylko nie mają kontaktu z żywym językiem polskim. Drugi problem jest jeszcze gorszy. Nasze tereny są zakażone po wybychu Elektrowni Atomowej w Czarnobylu i dzieci potrzebują wyjazdów na okres nie mniej niż 2 tygodnie poża zakażone tereny, ponieważ, po spożyciu czystego jedzenia, cez wychodzi z organizmu. Jeszcze 10 lat temu na Mohylewszczyźnie było tylko 2 % zdrowych dzieci. W tym roku przypada XX rocznica w/w wybuchu. Prawda zaś jest taka,że nasze stowarzyszenie nie stać na finansowanie takich wyjazdów. Nie możemy liczyć na pomoc oficjalnej Warszawy. Dlatego poszukujemy instytucje, które mogą nam w tej sprawie pomóc.
Pan pisał kiedyś, że może nas Pan zapoznać z Polakami ze Słowacji. Może by oni mogli nam pomoc? Ze swojej strony możemy zaproponować przyjęcie Państwa dzieci do rodzin oraz zorganizowanie turystycznego zwiedzania naszego regionu. W województwie Mohylewskim znajduje się miejscowość Lenino (miejsce 1-go boju dywizji im T. Kościuszki) oraz niedaleko Katyń.
W oczekiwaniu na Pana odpowiedź.
Prezes Mohylewskiego Oddziału ZPB
Dyrektor Domu Polskiego
Jerzy Żurawowicz
ul. Liebknechta 3; 212030 Mohylew - Białoruś
Tel./Fax 0 0375 222 25 05 86, 31 11 88
Apel. dompolski@tut.by
Zwracamy się do wszystkich ludzi dobrej woli!
Pomóżcie nam uratować pamięć
o polskości Mohylewszczyzny, której historia tak
wiele zawdzięcza. Wesprzyjcie nasze działania!
Jesteśmy samofinansującą się organizacją.
Nie jesteśmy wspierani finansowo przez
Białoruś i tylko sporadycznie w niewielkiej ilości
przez instytucje polskie.
Główne nasze źródło utrzymania - dzierżawa
części pomieszczeń Domu Polskiego.
Z dochodów od dzierżawy opłacamy podatki
(na Białorusi wszystkie organizacje społeczne
płacą je jak firmy biznesowe), usługi komunalne
i opłaty pracowników Domu Polskiego.
O pomoc woła przede wszystkim polski cmentarz,
ze wspaniałymi niegdyś, a dziś
nadgryzionymi przez ząb czasu, grobowcami,
jakich nie spotyka się na innych tutejszych
cmentarzach. Udało nam się przeprowadzić
inwentaryzację, na prace renowacyjne
zabrakło środków.
Ta sprawa nie może czekać na "lepsze czasy".
Nie będzie już czego ratować !
Nigdy też nikt nie spisał dziejów polskiej diaspory
na tych terenach, a najwyższa ku temu pora.
Opracowaliśmy plan napisania monografii
i teraz czekamy na pomoc w realizacji zamierzenia,
wymagającego pracy w archiwach kilku państw.
Dom Polski w Mohylewie BIAŁORUŚ
"PRIORBANK" OAO GF
MOGIEWSKAJA OBLAST
Nr rachunku dolarowego 3135206425049

Mittwoch, 11. Juli 2007
Stefan Kosiewski do Kazimierza Biskupka o wspomnieniach Edwarda Czernyszewicza
dziękuję za informację o Naszym Koledze Edwardzie Czernyszewiczu z Bytomia (obecnie Szwecja).
W Bytomiu przeczytałem plakat obwieszczający o stanie wojennym, bo wracając z tegoż posiedzenia pociągiem wysiadłem w Bytomiu, a nie w Katowicach, gdzie domyślałem się najgorszego. W Bytomiu doświadczyłem więc, co to znaczy: być zdołowany - kiedy znagła pojawiający się ucisk na żołądku wzmaga się gwałtownie, gniecie od pasa, piersi, zaciska gardło, dusi a nogi wiąże niemoc. Przed betonowym słupem ogłoszeniowym złożonym z kilku kręgów, prostych rur kanalizacyjnych.
Takim samym brakiem reakcji wykazał się obecny przewodniczący Solidarności w Katowicach Piotr Duda zainteresowany pismem z 7.11.2006 r.
Natomiast Instytut Lecha Wałęsy rozesłał przed paru laty wielostronicowe ankiety do Encyklopedii Wolności. Nie słychać nic o zamierzonej encyklopedii ani o tym, żeby się ktoś interesował zebranym materiałem (żaden wywiad, kontrwywiad, WSI, a były tam pytania zachęcające wyraźnie do zwierzeń, nie mówiąc już o zwykłym wydawnictwie).
Pojawił się niespodziewanie w Monachium w siedzibie Polskiej Misji Katolickiej, której szefował jego zakonny współbrat ojciec Jerzy Galiński. Opowiadał on później, że o. Rydzyk myślał nawet o wystąpieniu z zakonu, był też krótko suspendowany za samowolne opuszczenie zgromadzenia.
http://www.rzeczpospolita.pl/gazeta/wydanie_070710/kraj/kraj_a_2.html
----- Original Message -----Szanowny kolego mam wielka prosbe i pytanie czy ma Pan jakies kontakty gdzie by bylo mozliwe wydac ksiazke.Nasz kolega z MKZ Bytom ,delegat 1zjazd soliarnosci,Wienzien Polityczny EDWARD CZERNYSZEWICZ zamieszkaly w Szwecji.Opisal SOLIDARNOSC w Regionie Slasko-Dabrowskim ikolegow ktorzy byli wiezniami Stanu Wojennego.Nawiazal kontakt z wydawnictwami w Katowicach bez skutku.Jest to nasz kolega ktory byl odany WALCE o WOLNA POLSKE i idealy SOLIDARNOSCI. BISKUPEK KAZIMIERZ Aachen 2007r.
Sonntag, 13. Mai 2007
Stefan Kosiewski: MSZ i walka o prawa mniejszosci w Niemczech
Do lekarza radiologa, Pana Mirosława Kraszewskiego w Duisburgu
Wszyscy tak zwani nauczyciele milcza jednoznacznie na temat niemieckich urzedowych zakazow j.polskiego od roku 2000 pomimo ze wielokrotnie do nich pisalem i telefonowalem.
Miroslaw Kraszewski
Arzt für Radiologie
Zoppenbrückstr.29
47138 Duisburg
Tel/Fax/AB: 0049 203 4104125
mobil +49 1577 3409211
E-mail - oakraszewski@yahoo.de

Spotkanie Zespo½u Roboczego do spraw Nauczania J´zyka Polskiego w Niemczech 2004-03-15 (21:26) Glos-online.de
Spotkanie Zespo½u Roboczego do spraw Nauczania J´zyka Polskiego w Niemczech.
Donnerstag, 10. Mai 2007
Stefan Kosiewski: O problemach Polaków w Niemczech. Do Ministra Spraw Zagranicznych RP Pani Anny Fotygi
kliknij, wysłuchaj tego nagrania
Frankfurt nad Menem, czwartek, 10 maja 2007 roku,
Muttersprachliche Erziehung verboten - niemieckie sady zabraniaja Polakom mówic po polsku do swoich wlasnych dzieci, a "Wspólnota Polska" NIE POMAGA !
| EN : German JUGENDAMT has forbidden.. |
Von: Miroslaw Kraszewski <oakraszewski@yahoo.de>
Datum: Tue, 17 Apr 2007 18:04:00 +0200
An: <info@goethe.de>
Betreff: Antrag auf Aufnahme
Miroslaw Kraszewski
Arzt für Radiologie
Zoppenbrückstr. 29
47138 Duisburg
Tel./ Fax: 0203-4104125
oakraszewski@yahoo.de
Goethe-Institut e. V.
Dachauer Straße 122
80637 München
Telefon: +49 89 15921-0
info@goethe.de
Prof. Dr. Jutta Limbach
Dr. Hans-Georg Knopp
Antrag auf Aufnahme des Gerichtsbeschlusses 16 F 77/00 AG Gütersloh von 26.06.2000 und des Gerichturteils des Verwaltungsgerichtes Minden 2 K 2135/06 von 02.03.2007 in der Sache des Verbotes der zweisprachigen Erziehung und des Verbotes der Erlernens der eigenen (d.h. der polnischen) Sprache in der deutschen Schule im Rahmen der neuen deutschen Politik, in Ihren Archiv.
Duisburg, den 18.04.2007
Sehr geehrte Damen und Herren,
im Rahmen der deutschen Politik, welche durch das Bundesjustizministerium gefördert wird, kommt es zum Erlass der offiziellen Verbote der polnischen Sprache für einen polnischen, minderjährigen, schulpflichtigen Bürger, welcher auch ein deutscher Staatsbürger ist und welcher auch unmissverständlich selbst den Wunsch geäußert hat, die polnische Sprache erlernen zu wollen (s. o. g. Urteil).
Der Gerichtsbeschuss 16 F 77/00 AG Gütersloh von 26.06.2000und das Urteil des Verwaltungsgerichtes Minden 2 K 2135/06 von 02.03.2007 (Verhandlungstag 15.02.2007)dienen als gerichtliche Vorlage mit der Präzedenzwirkung (jedem anderen deutschen Bürger sowie jeder anderen deutschen Behörde) zum Zweck der Erteilung der Polnischverbote für die polnischen Staatsbürger mit Wohnsitz in Deutschland und werden konsrquent seit 2000 durch dir Jugendämter und Schulen umgesetzt.
Diese Urteile sind einmalig - gleichzeitig ein Meilenstein im neuen Kapitel der Reaktivierung der Traditionen der deutschen Geschichte, der deutschen Politik und der deutschen Justiz ,und vor allem Kultur.
Diese Politik heißt nationale Säuberung der ausländischen Kinder in Deutschland oder auch neudeutsch: deutsche Leitkultur in der Europäischen Union unter dem deutschen Vorsitz und der deutschen Schirmherrschaft.
Die Aufnahme in Ihr Archiv dient der Bekanntmachung dieser Urteile sowie der Verbreitung der Methoden der Reaktivierung der deutschen Traditionen der Assimilationspolitik - legitimiert und legalisiert durch die deutsche Rechtssprechung -, daher bitte ich um die Aufnahme dieser Dokumente in Ihr Archiv (im Rahmen der Informationsfreiheit - zur Einsicht für jeden Bürger).
Ich bitte um die Mitteilung der Registernummer in Ihrem Archiv.
Ich hoffe, dass ich durch die Mitteilung und Zusendung der Dokumente einen guten Dienst für die Archivierung der deutschen Politik der Leitkultur im Rahmen der Reaktivierung der alten Traditionen
erwiesen haben.
Damit ist mein Antrag begründet.
Mit freundlichen Grüßen
Miroslaw Kraszewski
.........................................................................................................................................................
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland
und der Republik Polen - Traktat o przyjacielskiej współpracy
über gute Nachbarschaft und freundschaftliche Zusammenarbeit vom 17.06.1991.
Art. 20
(1)“Š Personen deutscher Staatsangehörigkeit in der Bundesrepublik Deutschland, die polnischer Abstammung sind oder die sich zur polnischen Sprache, Kultur oder Tradition bekennen, haben das Recht, einzeln oder in Gemeinschaft mit anderen Mitgliedern ihrer Gruppe ihre ethnische, kulturelle, sprachliche und religiöse Identität frei zum Ausdruck zu bringen, zu bewahren und weiterzuentwickeln; frei von jeglichen Versuchen, gegen ihren Willen assimiliert zu werden. Sie haben das Recht, ihre Menschenrechte und Grundfreiheiten ohne jegliche Diskriminierung und in voller Gleichheit vor dem Gesetz voll und wirksam auszuüben.
(3)Š Die Vertragsparteien erklären, dass die in Absatz 1 genannten Personen insbesondere das Recht haben, einzeln oder in der Gemeinschaft mit anderen Mitgliedern ihrer Gruppe
- sich privat und in der Öffentlichkeit ihrer Muttersprache frei zu bedienen г
- untereinander ungehinderte Kontakte innerhalb des Landes sowie Kontakte über Grenzenhinweg mit Bürgern anderer Staaten herzustellen und zu pflegen, mit denen sie eine gemeinsame ethnische oder nationale Herkunft, ein gemeinsames kulturelles Erbe oder religiöses Bekenntnis teilen,
(4) Die Vertragsparteien bekräftigen, dass die Zugehörigkeit zu den in Absatz 1 genannten Gruppen Angelegenheit der persönlichen Entscheidung eines Menschen ist, die für ihn keinen Nachteil mit sich bringen darf.
Art. 21
Die Vertragsparteien werden die ethnische, kulturelle, sprachliche und religiöse Identität der in Art 20 Absatz 1 genannten Gruppen auf ihrem Hoheitsgebiet schützen und Bedingungen für die Förderung dieser Identität schaffen. (Š)
(2) Die Vertragsparteien werden insbesondere
- im Rahmen der geltenden Gesetze einander Förderungsmaßnahmen zugunsten der Angehörigen der in Artikel 20 Absatz 1 genannten Gruppen oder ihrer Organisationen ermöglichen und erleichtern,
- sich bemühen, den Angehörigen der in Artikel 20 Absatz 1 genannten Gruppen, ungeachtet der Notwendigkeit, die offizielle Sprache des betreffenden Staates zu erlernen, in Einklang mit den anwendbaren nationalen Rechtsvorschriften entsprechende Möglichkeiten für den Unterricht ihrer Muttersprache oder in ihrer Muttersprache in öffentlichen Bildungseinrichtungen sowie, wo immer dies möglich und notwendig ist, für deren Gebrauch bei Behörden zu gewährleisten,
- das Recht der Angehörigen der in Artikel 20 Absatz 1 genannten Gruppen achten, wirksam an öffentlichen Angelegenheiten teilzunehmen, einschließlich der Mitwirkung in Angelegenheiten betreffend Schutz und die Förderung ihrer Identität, (Š).
http://www.esnips.com/web/Archiv
Gewalt gegen Kritiker des G-8 Gipfel (in Juni Ostsee), wohin schickt Teufel das Geld?, für nächste Konflikt?
An Partei Die Linke:
Das sind weitere Menschenrechte verletzt, bitte eine Beschwerde beim EuGeHof in Straßburg einreichen, nur wo sind die RAte dafür?
Auf Provisinsbasis sie dürfen Demokratie nicht verteidigen (sowieso bekommen sie Geld, ob er gewinnt oder verliert, keine Anwaltshaftung /wie heilige Kuh in Indien?/, aber Ärzte, Ingenieure, Steuerberater müssen dafür arbeiten und eine Verantwortung für seine Leistungen tragen).
Was ist mit "Schutz des Eigentums" jede Menge Zwangsversteigerungen (50 000 mal pro Jahr) zeigt, das Rechtsstaat in Frage kommt, aber Kriege kosten "Many". Rechtspfleger entscheidet, dass Ihr Eigentum (versteigerte, oft vor dem kräftigem Urteil) gegen 50% bzw. 70% des Gutachten/Verkehrswert verkauft wird, ein Eigentümer hat nichts zu sagen? Ist das nicht legaler Raub?
Wer hilft Rechtsbrecher, so ist heute: Kriminalität gleich Normalität, wann kommen Justizreformen? (wie bei Gesundheitmin.).
STOP Diskriminierung wegen polnischer Herkunft
Poniższe linki to adresy stron, pod którymi Pan Leonard Kawczyński przedstawia szwedzkie bezprawie usuwające Ojców z życia Dziecka!
----- Original Message -----
Mittwoch, 09. Mai 2007
Frankfurt, 8 maja 2007. Do Konsula Generalnego RP w Kolonii Pana Andrzeja Kaczorowskiego
Minister Kultury Waldemar Dąbrowski i Prezes Stefan Kosiewski. Warszawa 11.9.2002
Doradcy Prezydenta
Doradca Prezydenta RP od lutego 2007 roku.
http://www.prezydent.pl/x.node?id=8543114
Kiszczak i Stelmachowski w Magdalence
Raport WSI mówi o 3 agentach w Towarzystwie "Polonia" (dawna nazwa lokatora zamku w Pułtusku)
http://zgoda.blox.pl/html/1310721,262146,21.html?334941
Lech Wałęsa nadesłał w środę, 30 sierpnia 2006 r. informację o treści:
Kaczyński i Wałęsa, Magdalenka
"Ja upoważniłem J. Kuronia i jeszcze około 20 osób w różnym czasie do rozmów w tym z SB, bo wtedy podstawowe decyzje były w ich rękach. Wyznaczeni nie byli upoważnieni do podejmowania decyzji, a tylko do odblokowania marszu do Wolnej Polski. Tajne negocjacje prowadził w jakimś czasie między innymi z mojego polecenia Kaczyński
(...)
Link Skomentuj »
Sonntag, 29. April 2007
O nadanie osiedlu nazwy "KRESY", upamietniajacej Polaków pomordowanych i wypedzonych z Ziem Wschodnich Rzeczypospolitej
Decyzją antypolskiej cenzury zamknięto Polakom dostęp do wpisów i fotografii dokumentujących na http://czeladz.blox.pl oraz http://gurka.blox.pl.
Nie tylko Prokuratora ale i dla każdego Polaka zainteresuje stopień dokonanych zniszczeń w Czeladzi, zapraszamy serdecznie:
http://picasaweb.google.com/sowa.magazyn/CzeladZniszczeniaZabytkW?authkey=yCE3gnO50E4
http://de.groups.yahoo.com/group/exclusiv/message/170
Jan Skalski, Burmistrz Miasta Czeladź

Szanowny Panie Burmistrzu,
Od 1999 r. w czasie kilku spotkań z przedstawicielami władz miasta wychodziłem z propozycją uruchomienia w Czeladzi wyższej uczelni. Nie chodziło przy tym o roztaczanie politycznie skutecznych miraży filii Uniwersytetu Warszawskiego, czym pasjonował się były burmistrz Marek Mrozowski, ani o szkołę średnią, rzemieślniczą, co było już jego okrojonym projektem przed wyborami w 2002 r. Obserwacje zebrane przeze mnie jako prezesa Stowarzenia Europejskiego Pons Gauli, w licznych kontaktach z Partnerami w Polsce, pozwalały żywić przekonanie, że Czeladź może stać się na swoją miarę takim samym potrzebnym i dobrym ośrodkiem akademickim jak Rawa Mazowiecka, czy Zyrardów. Czas wprowadza korekty projektów, jednak dopóki na miejscu są: Kadry, Potrzeby i Młodzież, nie powinno się porzucać dobrych pomysłów.
ulica zagrodzona dla ruchu samochodów, bo rewitalizowana - sprawcy dokonanych zniszczeń tu kliknij i zapamiętaj, kto jeździł po krawężnikach bez wyraźnej potrzeby i bez zlecenia śledzenia naszego fotoreportera
domy po lewej: Jasia Pałuchy i Marka Mrozowskiego (od niedawna)
a krawężniki wasze, zaś niepotrzebnie zainstalowane setki żeliwnych studzienek kanalizacyjnych i chromowanych latarń,
które za opłatą kilkuset tysięcy złotych pomogła zaprojektować dla biednego miasteczka Czeladź FIRMA odpalaczowo-rozrywkowa z Krakowa, której związkami personalnymi z rodzinami: odwołanego burmistrza Marka Mrozowskiego i jego byłego zastępcy Zbigniewa Szaleńca powinien wreszcie zająć się jakiś PROKURATOR spoza Województwa Sląskiego, skoro do sporządzenia głupiego tekstu na temat Czeladzi, przyjętego w poprzedniej kadencji Uchwałą Rady Miejskiej 21 lipca 2005 roku jako Program Rewitalizacji Obszarów Miejskich Czeladzi (2.17 MB) burmistrz Marek Mrozowski zatrudnił prywatną Firmę z Krakowa, gdzie skończyła studia córka Mrozowskiego Magdalena Mrozowska, a dr hab. inż. arch. Zbigniew Białkiewicz jest profesorem Politechniki Krakowskiej i kierownikiem Zakładu Historii Architektury XIX i XX w. oraz Mod. Rekonstr. Obiektów, natomiast wspomniany "program rewitalizacji Czeladzi" jest skompilowanym z ogólnodostępnych w internecie wiadomości oraz danych statystycznych wypracowaniem szkolnym takim samym jak kilkadziesiąt innych planów rozwoju strategicznego, Planów Rozwoju Lokalnego oraz Programów Rewitalizacji Obszarów Miejskich i innych innowacyjnych programów lokalnych i regionalnych drogo sprzedanych przez Firmę z Krakowa.
Taką samą uczniowską kompilacją był np. artykulik mgr Magdaleny Mrozowskiej wydrukowany na 9 stroniczkach 24 stronicowej książeczki "Na rozstajach dróg" (ISBN 83-921848-1-5), zawierający informacje pozbierane z 10 innych książek. Burmistrz Marek Mrozowski zafundował swojej córce z kasy miasta Czeladź wydanie tej bezwartościowej pozycji książkowej. Marek Mrozowski przy współudziale Grażyny Strączek oraz Iwony Szaleniec skompilował przed wyborami komunalnymi w 2002 r. książkę "Czeladź" (ISBN - 83-88974-00-9), w której jako znany w Czeladzi żydokomunista (członek b. PZPR) wydrukował sobie na otwarciu tej książki Antykomunistyczny Poemat pochodzącego z Czeladzi Autora, emigranta politycznego, dziennikarza i poety, stałego współpracownika byłej Rozgłośni Polskiej Radia Wolna Europa, nie płacąc za to i nie tpytając o zgodę. Marek Mrozowski nie odpowiedział na wezwanie do zapłacenia za tę kradzież praw autorskich, wysyłane mu za pośrednictwem Przewodniczącego Rady Miasta Czeladź i dlatego jego nazwisko wyląduje wkrótce w Krajowym Rejestrze Długów , który działając w oparciu o Ustawę o Udostępnianiu Informacji Gospodarczej świadczy na szeroką skalę usługi polegające na zbieraniu i udostępnianiu informacji o firmach i osobach fizycznych, które nie mają w zwyczaju regulowania swoich zobowiązań płatniczych.
linie energetyczne po "rewitalizacji" nad ziemią, a studzienek moc
"rewitalizacja" schodów z Rynku do ul. Dzierżyńskiego/ obecnie Staszica:
i pieczątka FIRMY odpalaczowo-rozrywkowej z Krakowa:
Gorlicki Ośrodek Wspierania Przedsiębiorczości
Instytut Architektury Krajobrazu Politechniki Krakowskiej
http://www.cds.krakow.pl/ludzie_cdsu/d/partnerzy.html
Donnerstag, 19. April 2007
Stefan Kosiewski: Do Stanislawa, Kazimierza i Krzysztofa, Polskich Emigrantów Politycznych
Download this episode / kliknij, ściągnij nagranie (4.68 MB)
|
Kategorie: Wszystkie | Akt Oskarżenia | Mandat Delegata | Paszport PRL | Stefan Kosiewski, Frankfurt nad Menem | Tygodnik Solidarność 18.9.1981 | pomoc finansowa dla Posła RP | służby wywiadowcze | życiorys
|
Freitag, 16. März 2007
8.4.1998 "Wspólnota Polska" odmówila finansowania pisma dla Polaków w Niemczech i Polskiego Zespolu Realizatorów Telewizyjnych
JP-NIE/54/98 Warszawa, dnia 8 wietnia 1998 r.
Pan Stefan Kosiewski
Polski Ośrodek Kultury
65906 Frankfurt n/Menem
Szanowny Panie,
w odpowiedzi na Państwa wystąpienie o dofinansowanie w roku 1998, uprzejmie informujemy, że po szczegółowym zapoznaniu się z Państwa propozycjami wydawniczymi, Zarząd Krajowy nie widzi możliwości dotowania pojektowanego pisma. Pomijając wysokość kosztów, przekraczającą znacznie nasze możliwości dofinansowania nie mamy pewności co do ostatecznego profilu pisma, określanego w korespodencji Państwa, już to jako oświatowy, już to bardzo wielotematyczny.
Jednocześnie z przykrością informujemy, iż nie możemy też dofinansować Polskiego Zespołu Realizatorów Telewizyjnych Stowarzyszenia "Oświata" we Frankfurcie nad Menem,
Łączymy wyrazy poważania
Agnieszka Bogucka
Skarbnik Zarządu Krajowego
[...]własnym wysiłkiem zespół telewizyjny „Oświaty” (Dipl.Ing. Jacek Bochynek, Inż. Zygmunt Betker,) zrealizował audycję pod tytułem „Polen auf Sendung” 21. , ktora została kilkakrotnie wyemitowana w 4 programie telewizji kablowej, w ramach tzw. Kanału Otwartego w miastach: Frankfurt, Offenbach, Neue Isenburg, Mühlheim. Zawierała relację z wieczoru poświęconego poezji Wisławy Szymborskiej, prowadzonego przez prof. Piotra Roguskiego.
Kolejne audycje realizowane w zespołach (Adam Halup, Barbara Jędrzejczak, Dariusz Kilka, Stefan Kosiewski) adresowane były do Polonii w Niemczech i zawierały relacje ze spotkań organizowanych przez „Oświatę” w Haus Griesheim oraz wystąpienia zasłużonych dla „Oświaty” Osób ( Janina Roeseler-Łosowska i Wanda Schenstrom), wypowiadających się na tematy najbardziej interesujące polonijne środowisko Frankfurtu [...]
Donnerstag, 15. März 2007
16.3.2007 "Saarbrücker Zeitung" Angelica Schwall-Düren zdaje sie nie rozumiec realnych konsekwencji wiszacych nad Polska rozpraw
W piątkowym (16.3.2007) wydaniu gazety "Saarbrücker Zeitung", której internetowa wersja nie została jeszcze udostępniona on-line, ma ukazać się wypowiedź posłanki do Bundestagu, szefowej Towarzystwa Niemiecko-Polskiego Angeliki Schwall-Düren. Słowom krytyki pod adresem innej szefowej (Związku Wypędzonych) i też posłanki do Bundestagu Eriki Steinbach towarzyszyć ma wezwanie do polskiej strony o nie przwiązywanie wagi do pozbawionej ponoć większego znaczenia w Niemczech pozycji politycznej Pruskiego Powiernictwa.
Uwagi na marginesie powyższej informacji:
Od przyjaciół oczekuje się w biedzie wsparcia. Powinno ono być adekwatne do zaistniałych potrzeb oraz przychodzić w porę. Czy relatywizowanie grożących Polsce realnych wyroków sądowych małym rzekomo znaczeniem politycznym tych, którzy mają dzisiaj praktycznie już te godzące w Polskę wyroki w kieszeniach, jest najlepszą politycznie formą wyrażania uczuć? Zapewne jest, ale nie dla Polski i nie dla Polaków. Nie na dzień także przed wizytą kanclerza Angeli Merkel w Warszawie.
Jeżeli zaś już oceniać prawdziwie pozycję podmiotów politycznych, to niewątpliwie i Związek Wypędzonych i Powiernictwo Pruskie o wiele bardziej skupiają na sobie uwagę w Niemczech, niż np. zbyt wysoko oceniany zawsze przez rząd w Warszawie Bundesverband kierowany przez Angelikę Schwall-Düren. Bo czyż przeciętny, dobrze wykształcony i zarabiający obywatel w Pradze lub w Bratysławie wie, kto jest prezesem towarzystw założonych niegdyś w celu pielęgnowania politycznie wskazanych przyjaźni czesko- i słowacko-niemieckich?
Tymczasem Polaków w Niemczech jest od wielu lat dużo więcej nad Renem, niż osób podających się za Niemców w Katowicach. Konsul Generalny w Kolonii pan Andrzej Kaczorowski powiedział 26 stycznia 2007 roku, że w jego okręgu konsularnym żyje ponad milion ludzi, których zaliczamy do Polonii.
Po głośnej krytyce dokonanej przez Prezydenta Lecha Kaczyńskiego komunistycznych powiązań, metod i uzależnień w Ministerstwie Spraw Zagranicznych, pora wreszcie na zmiany. Także na zmiany w stosunku państwa polskiego do Polonii. Kilku milionów Polaków zamieszkałych w zachodnich krajach Unii Europejskiej nie może Warszawa dłużej pozostawiać pod opieką agentów wyznaczonych przez agentów. Raport o WSI ujawnił, że w Towarzystwie "Polonia" (obecna nazwa "Wspólnota Polska") osadzonych zostało na początek 3 agentów.
W październiku 2006 roku ta sam "Wpólnota Polska" zorganizowała zjazd na Litwie dla wyznaczonych przez siebie osób do reprezentowania Polonii. Na tej kosztownej zabawie doszło do szeregu skandali i groteskowych zachowań, z których najbardziej makabrycznym było chyba zbieranie przez organizatorów od zaproszonych uczestników zaświadczeń lustracyjnych.
Mówiąc o nowych czasach w realnej polityce i niskiej w nich przydatności tzw. przyjaciół politycznych, wskazuje się tu na potrzebę sięgnięcia przez politykę polską po nowe narzędzia. Nie przytula się wszak do serca tzw. przyjaciół kosztem własnych dzieci.
Stefan Kosiewski
Schwall-Düren: Steinbach diskreditiert die Anliegen der Vertriebenen /
Kein öffentliches Geld für Zentrum gegen Vertreibungen /
Polnische Empfindlichkeiten verständlich
Berlin / Saarbrücken (ots) - Die Vorsitzende der
Deutsch-Polnischen Gesellschaft, die SPD-Bundestagsabgeordnete
Angelica Schwall-Düren, hat die Präsidentin des Bundesverbandes der
Vertriebenen, Erika Steinbach (CDU), scharf kritisiert und
Konsequenzen gefordert. Steinbachs Vergleich der polnischen
Regierungsparteien mit rechtsextremen Parteien in Deutschland sei
"ein Skandal gegenüber einem Land, das unter dem Faschismus gelitten
hat, wie kein anderes in Europa", sagte Schwall-Düren der
"Saarbrücker Zeitung" (Freitagausgabe). "Frau Steinbach ist nicht die
Person, die es schaffen kann, auch in Polen ein Verständnis für das
Recht der Vertriebenen auf Trauer zu wecken. Sie diskreditiert die
Anliegen der Vertriebenen". Es dürfe daher "keinerlei" öffentliche
Gelder für das von Steinbach betriebene Projekt eines Zentrums gegen
Vertreibungen geben. Einen Tag vor dem Besuch Angela Merkels in
Warschau und Danzig mahnte Schwall-Düren die polnische Seite, die
Restitutionsklagen der Preußischen Treuhand nicht hochzuspielen. Die
Preußische Treuhand sei eine "winzige Minderheit" und habe "nichts,
aber auch gar nichts" mit offizieller Politik zu tun. "Polen sollte
seine Kritik diesbezüglich relativieren", sagte Schwall-Düren in
Reaktion auf Interviewäußerungen des polnischen
Deutschland-Beauftragten Mariusz Muszynski. Schwall-Düren erklärte
die aktuellen deutsch-polnischen Verstimmungen mit einer Reihe von
Themen, die eine "Dauerbelastung" darstellten. Dazu zählte sie neben
der Preußischen Treuhand auch die Ostsee-Pipeline und die Sorge der
Polen, dass ihre Kultur in Deutschland kaum gefördert werde. Vor dem
Hintergrund der Geschichte könne sie die polnischen Empfindlichkeiten
auch verstehen. Tatsächlich hätten die Polen mehr Interesse an den
Deutschen als umgekehrt. Es müsse für in Deutschland lebende Polen
und ihre Kinder daher zum Beispiel mehr Angebote von
Polnisch-Unterricht an den Schulen geben, forderte die Abgeordnete.
Pressekontakt:
Rückfragen bitte an:
Saarbrücker Zeitung
Büro Berlin
Telefon: 030/226 20 230
Sonntag, 04. März 2007
Wniosek o interwencje w sprawie niedopuszczalnej dyskredytacji konkursu Eurowizji
Der Executive Supervisor, Svante Stockseluis
Essen. Kein bisschen Frieden um den israelischen Beitrag für den Eurovision Song Contest: Der israelische Rundfunk meldet, Organisatoren des Song Contest erwägten, das Lied "Red Button" der Band Teapack auszuschließen. Es spiele auf den iranischen Präsidenten Ahmadinedschad und dessen Atompläne an.
In dem Lied heißt es (übersetzt): "Da sind einige verrückte Führer, sie verstecken sich und versuchen, uns zum Narren zu halten, mit dämonischer Technologie sind sie bereit, uns zu schaden." Sänger Koby Oz sagte, es sei eine "Missdeutung", von Anspielungen auf den Iran zu reden.
Der Executive Supervisor, Svante Stockseluis, der für den gesamten Eurovision Song Contest verantwortlich ist, sagte der WAZ: "Es ist nichts entschieden. Wir sehen uns die Liedtexte erst an, wenn sie offiziell eingereicht sind. Und das Eingabedatum ist der 12. März."
Allerdings gebe es Regeln. "Die Teilnehmer kennen sie auch", erklärt Jan Schulte-Kellinghaus, Unterhaltungschef des NDR, der die deutsche Vorentscheidung und den deutschen Beitrag organisiert. So dürfen die Texte den Wettbewerb nicht diskreditieren und sie dürften keine politische Botschaft transportieren. Die Grenzen dabei seien allerdings weit gefasst.
Einmal, erinnert sich Stockselius, sei ein Lied beanstandet worden: 2004 das Siegeslied "Wild Dances" der ukrainischen Sängerin Ruslana Lyschytschko. Darin sei anfangs die Passage gewesen: Wiktor Juschtschenko, you gave us freedom (Juschtschenko, Du brachtest uns Freiheit). Juschtschenko war in der orangenen Revolution Oppositionsführer. Man habe sie vor die Wahl gestellt, das Lied zu ändern oder es zu disqualifizieren. "Sie haben die Passage geändert."
(Angelika Wölk) http://forum.waz.de/viewtopic.php?t=7483
Wspanialy Koncert, Wielki Artysta, Politycy i Dyplomaci, Polonia w dziele wspólpracy: Hesja - Wielkopolska
Wiceprzewodniczący Sejmiku Województwa Wielkopolskiego Pan Józef Lewandowski, Zastępca Konsula Generalnego RP w Kolonii Jan Kniaź, Iwona Wiśniewska-Broniarek, Chopin-Gesellschaft Taunus e.V., Stefan Kosiewski, Polnisches Kulturzentrum e.V.
Frau Ilse Schwarz-Schiller, Herr Krzysztof Jabłoński, Herr Marschall Józef Lewandowski
Prezes Stefan Kosiewski, Marszałek Józef Lewandowski
See all public photos tagged with jablonski
Die aktive Teilhabe der Bürgerinnen und Bürger an dem Prozess der Annäherung ist ein wesentliches Element für den Aufbau der Partnerschaft. Es liegen zahlreiche Anfragen aus Wielkopolska für Kreis- und Städtepartnerschaften vor. Die Landesregierung wird auch diese Kooperationen, die ganz entscheidend für die Verständigung beider Regionen sind, intensiv fördern.
Koncertowi znakomitego i znaczącego Pianisty, Krzysztofa Jabłońskiego towarzyszyła 1 marca 2007 roku w Oberursel bardzo ważna i potrzebna wizyta wanej Postaci europejskiej polityki regionalnej, wiceprzewodniczącego Sejmiku Województwa Wielkopolskiego, pana Józefa Lewandowskiego. Koncert zorganizowany przez Towarzystwo Chopinowskie w dniu urodzin Fryderyka Chopina zakończył się bisami, owacjami na stojąco. Najbardziej wytrwali uczestnicy Chopinady 2007 świętowali po północy, już 2 marca urodziny Pianisty (sic!). Ambasador RP w Berlinie pan dr Marek Prawda objął imprezę honorowym Patronatem, jednakże inne obowiązki (w tym samym dniu spotkanie w Heidelbergu ministrów edukacji Unii Europejskiej) nie pozwoliły mu na osobiste przybycie na polsko-niemiecki wieczór artystyczny w Górach Taunus. Przesłanie Ambasadora do uczestników imprezy odczytał Zastępca Konsula Generalnego w Kolonii pan Jan Kniaź, który zaszczycił spotkanie w towarzystwie Małżonki. Publiczność wypełniła Stadthalle do ostatniego miejsca, w pierwszym rzędzie: Burmistrz Oberursel Hans-Georg Brum, Landrat Ulrich Krebs, konsul Argentyny, inne osobistości. Polnisches Kulturzentrum e.V. in Frankfurt am Main reprezentował oficjalnie Prezes Stefan Kosiewski, który od podpisania umowy partnerskiej między Landem Hesja i Województwem Wielkopolskim uczestniczy też w spotkaniach Wirtschaftskreis Polen, w stolicy Landu we Wiesbaden. Stosunki partnerskie między regionami Europy muszą być realizowane na różnych płaszczyznach i przez różne podmioty. Zrozumienie dla tej potrzeby znalazło wyraz zarówno w wystąpieniach Marszałka Lewandowskiego jak burmistrza Bruma i Landrata Krebsa. Także w prawdziwie już przyjacielskich i ciepłych, polsko-niemieckich rozmowach integracyjnych po koncercie mówiło się mądrze na ten temat. Niemieckie i polskie towarzystwa kulturalne podpisane umowy międzynarodowe i międzyregionalne wypełniają życiem. Polonia ma swoją drogę w dziele pojednania.
Barbara Jędrzejczak
View as slideshow
(New window
)
Dienstag, 20. Februar 2007
BMI 4.Mai 1989 o naruszajacych porzadek konstytucyjny RFN dzialaniach bylego ambasadora RP Andrzeja Byrta - Download Raport WSI.pdf
Konsulat Generalny RP w Kolonii, Otto Jachimowicz, Stefan Kosiewski
Szanowny Pani Konsulu,
nawet jeżeli niemieckie Ministerstwo Spraw Wewnętrznych nie przekazało w swoim czasie Federalnemu Urzędowi Ochrony Konstytucji otrzymanych informacji o naruszających porządek konstytucyjny RFN działaniach byłego ambasadora RP Andrzeja Byrta (vide zał.), to nie możemy pozwolić, żeby efekty tamtych działań rzucały dzisiaj jeszcze złowrogi cień na całokształt stosunków polsko-niemieckich i pogarszały położenie polskiej mniejszości narodowej w Niemczech.
Polacy w Niemczech nie pogodzą się nigdy z narzucaniem form działania przez agentów tajnych służb: założony na życzenie komunistycznego agenta Byrta tzw. Konwent Organizacji Polskich w Niemczech był i jest zwykłą bandą agentów i złoczyńców, oszustów podających się za Polaków. Nie mają oni żadnego prawa do występowania publicznie w naszym imieniu, utrzymywania oficjalnych kontaków z władzami w Polsce i w RFN.
Ta banda złoczyńców nie ma prawa do przejmowania środków finansowych, które zgodnie z postanowieniami Traktatu z 17.6.1991 roku winny być udostępniane przez obie Strony traktatowe (rządy RP i RFN) zarządom naszych organizacji, prowadzących zgodnie z prawem działalność statutową.
Z szacunkiem
Stefan Kosiewski, Polnisches Kulturzentrum e.V. we Frankfurcie nad Menem, 20.2.2007r.
Nachrichtlich:
Herrn Heinz Fromm
Präsident des Bundesamtes für Verfassungsschutz
Das war nicht nur zu Zeiten des Kalten Krieges so, das ist auch heute nicht anders. Nachrichtendienste verschaffen einen solchen Informationsvorsprung.
http://www.verfassungsschutz.de/de/arbeitsfelder/af_spionageabwehr_und_geheimschutz/
Mittwoch, 31. Januar 2007
Banda zloczynców, czyli tzw. konwent Polonii - Happy New Year - Spotkanie Polonijne w Konsulacie Generalnym, Köln 26.1.2007
Banda złoczyńców, czyli tzw. konwent Polonii w Niemczech
http://zgoda.blox.pl
http://de.groups.yahoo.com/group/sowa-frankfurt/message/274
http://zgoda.blox.pl/html/1310721,262146,21.html?284335
http://kurier.blox.pl/html/1310721,262146,21.html?37255
Nowy prezes Instytutu Pamięci Narodowej, Pan Dr. hab. Janusz Kurtyka wypowiada się w amerykańskiej telewizji polonijnej i zgłasza chęć udzielenia pomocy tym środowiskom polonijnym, które chcą OCZYŚCIĆ SZEREGI POLONII Z BYŁYCH (a może i obecnych) WSPÓŁPRACOWNIKÓW SŁUŻB SPECJALNYCH.
Pragniemy niniejszym, za pośrednictwem Pana Konsula, podziękować Prezesowi IPN-u za wyrażoną dobrą wolę i zgłosić gotowość Polskiego Ośrodka Kultury do udziału w pracach na rzecz lustracji Polonii w Niemczech.
Link Skomentuj »
31.01.2007
Bundesminister Steinmeier reist nach Warschau
Bundesaußenminister Dr. Frank-Walter-Steinmeier wird heute zu einem eintägigen Besuch nach Warschau reisen. Er wird dort mit seiner polnischen Amtskollegin Anna Fotyga zu Gesprächen zusammentreffen.
Im Mittelpunkt des Besuches werden europapolitische Themen stehen, u.a. die Schwerpunkte des deutschen Präsidentschaftsprogramms, wie der Verfassungsprozess, Energiefragen und die Beziehungen der EU zu ihren östlichen Nachbarn. Daneben werden die beiden Außenminister auch über aktuelle internationale und bilaterale Fragen sprechen.
Sonntag, 28. Januar 2007
Polnischer Schulverein OSWIATA in Frankfurt am Main, gegr. 1992 - dziala, Panie Konsulu od XV lat
http://kulturzentrum.wrzuta.pl/katalog/5W1WB5TPV6/konsulat_generalny_rp_w_kolonii
Kriegsgräber - 7.

Wielce Szanowny Panie Konsulu,
Tom Koenigs w piśmie z 23. Juli 97 nazywa prowokacją sprawę umieszczenia w inskrypcji nazwy banku.
Prowokacjynie brzmiało już oświadczenie stowarzyszenia LAGG z 23.10.97, w którym była zapowiedź, że mimo braku zgody na przebudowę nagrobka na polskich grobach wojennych oni
przystępują do przebudowy; Tom Koenigs przystał na tę prowokację 8. Nov. 95;
- czy po konsultacji z Ambasadą RP ?
- co na zamiar przebudowy Rada Ochrony Pamięci Walk i Męczeństwa ?
- "Oświata", jedyne polskie stowarzyszenie we Frankfurcie, nie było informowane o takim zamiarze; nic nie wiedział Zw. Polaków "Rodło" (pani Balińska); nie wiem, czy zwracano się do księdza Gogolina...
Ernst Kaiser - autor Książki o KZ-Adlerwerke - jest niewątpliwie jednym z inicjatorów zamiany grobu polskich ofiar wojny - do jakich niewątpliwie należeli uczestnicy Powstania Warszawskiego, na grób anonimowych "Menschen"; zaproszenie do demonstracji w 1995 r. przedstawiciela Cyganów, który stwierdza, że nie wie, czy wśród pomordowanych byli Cyganie - z prywatnego biznesu autora książki pragnącego ją jak najlepiej sprzedać - robi rzecz niesmaczną;
nanoszenie na grobie Polaków inskrypcji skierowanej przeciwko bankowi, który był właścicielem zakładu zatrudniającego polskich jeńców z Powstania Warszawskiego jest prowokacją GRÜNE-Partei, która założyła i Club Voltaire i stowarzyszenie Leben und Arbeiten in Gallus und Griesheim, używającego skrótu LAGG, który brzmi tajemniczo, a jest szyldem dla nieodpowiedzialnych osób, które na polskim grobie chcą załatwiać swoje interesy i porachunki.
To jest ZBESZCZESZCZENIE MIEJSCA PAMIĘCI NARODOWEJ POLAKÓW i w ten sposób będzie wypadało mi się ustosunkować do tej prowokacji.
Chyba, że są inne dane, pozwalające na inną ocenę całego wydarzenia.
Z wyrazami najwyższego szacunku
Stefan Kosiewski
Frankfurt 3.09.97

sowa um 15:59 Donnerstag, 10.03.2005
26.01.2007 Konsul Generalny RP w Kolonii Pan Andrzej Kaczorowski
Die auf Weblogs sichtbaren Daten und Inhalte stammen von
Privatpersonen. Beepworld ist hierfür nicht verantwortlich.

























wysłuchaj










wysłuchaj



wysłuchaj











































